濬哲维商,长发其祥,洪水芒芒,禹敷下土方。
外大国是疆,幅陨既长,有娀方将,帝立子生商。
玄王桓拨,受小国是达,受大国是达。
率履不越,遂视既发,相土烈烈,海外有截。
帝命不违,至于汤齐,汤降不迟,圣敬日跻。
昭假迟迟,上帝是祗,帝命式于九围。
受小球大球,为下国缀旒,何天之休。
不竞不絿,不刚不柔,敷政优优,百禄是遒。
受小共大共,为下国骏厖,何天之龙。
敷奏其勇,不震不动,不戁不竦,百禄是总。
武王载旆,有虔秉钺,如火烈烈,则莫我敢曷。
苞有三蘖,莫遂莫达,九有有截。
韦顾既伐,昆吾夏桀。
昔在中叶,有震且业,允也天子,降予卿士。
实维阿衡,实左右商王。
《长发》原文赏析
殷高宗时祭天。一说叙述殷商的起源。濬(音俊)哲:明哲。外大国是疆:以外国为中国之境。幅陨:幅员。广均。有娀:国名。一说契母。将:大。长大。
玄王:契。桓:大。拨:治。履:礼。遂:遍。视:巡视。发:行。相土:商王契孙。烈烈:威武貌。截;整齐。
跻(音积):升。祗(音其):敬。九围:九州。
球:俅,法也。缀旒:表率。休:美誉。絿(音求):急。一说指松缓。优优:平和貌。遒:聚。
共:拱,法也。骏厖:庇护。一说良马。戁(音难,三声):恐惧。竦(音耸):恐惧。
武王:商汤。虔:牢固。曷:遏的假借。苞:本指夏桀。三蘖:指韦、顾及昆吾。
有震且业:有威且大。一说指发生动乱真是危急。阿衡:伊尹的官名。指伊尹。左右:助。
引自《轻松学诗经》来自www.118cha.com